Après Gmail, Google a dû s’occuper des biais sexistes de l’intelligence artificielle (IA) sur lequel repose son service de traduction automatique. Une mise à jour a été effectuée, raconte The Next Web dans un article publié le vendredi 7 décembre.
Des métiers considérés comme masculins
Google avait remarqué que son outil Translate (Traduction, en français) avait tendance à assigner des genres de manière systématique à certains adjectifs ou certains métiers, sans que cela ne soit justifié.
« Historiquement, [Google Traduction] a toujours proposé une seule traduction pour une demande, même si elle pouvait varier et si elle pouvait être soit au féminin soit au masculin. (…) Il a par inadvertance reproduit des biais genrés, a expliqué Google à The Next Web. Par exemple, la traduction se faisait au masculin lorsqu’il y avait des mots comme « strong [« fort »] ou « doctor » [« docteur.e »], et au féminin lorsqu’il y avait « nurse » [« infirmier » ou « infirmière »] ou « beautiful » [« beau » ou « belle »]. »
Google a corrigé ce biais lorsqu’il s’en est aperçu. Il propose désormais deux options de traduction, l’une au féminin, l’autre au masculin, et laisse l’utilisateur du service décider de ce qui lui convient le mieux.
Un biais lié à la manière dont sont entraînées les IA
La mise à jour n’est pour l’instant disponible que sur ordinateur, et pour des traductions de l’anglais au français, à l’italien, au portugais, et à l’espagnol. Elle s’applique également aux langues non-genrées, comme le turc, vers l’anglais. Elle sera bientôt étendue aux utilisations sur mobile, sur iOS et Android.
Fin novembre, Google avait déjà repéré d’autres biais sexistes dans l’une de ses intelligences artificielles. Ce dernier servait à suggérer aux utilisateurs de Gmail la suite de leur email, à la manière d’un T9. L’entreprise avait finalement réglé le problème en retirant de ces suggestions tous les pronoms genrés.
Ces biais sont liés aux manières dont les IA sont entraînées, et surtout, aux matériaux avec lesquels elles le sont. Dans le cas de Gmail, l’IA avait tout appris de vieux emails envoyés. Elle avait vu par exemple plus d’investisseurs hommes dans ces mails, et en avait déduit que tous les investisseurs étaient des hommes.
+ rapide, + pratique, + exclusif
Zéro publicité, fonctions avancées de lecture, articles résumés par l'I.A, contenus exclusifs et plus encore.
Découvrez les nombreux avantages de Numerama+.
Vous avez lu 0 articles sur Numerama ce mois-ci
Tout le monde n'a pas les moyens de payer pour l'information.
C'est pourquoi nous maintenons notre journalisme ouvert à tous.
Mais si vous le pouvez,
voici trois bonnes raisons de soutenir notre travail :
- 1 Numerama+ contribue à offrir une expérience gratuite à tous les lecteurs de Numerama.
- 2 Vous profiterez d'une lecture sans publicité, de nombreuses fonctions avancées de lecture et des contenus exclusifs.
- 3 Aider Numerama dans sa mission : comprendre le présent pour anticiper l'avenir.
Si vous croyez en un web gratuit et à une information de qualité accessible au plus grand nombre, rejoignez Numerama+.
Vous voulez tout savoir sur la mobilité de demain, des voitures électriques aux VAE ? Abonnez-vous dès maintenant à notre newsletter Watt Else !