Nous l’avions qualifiée de « décision la plus stupide qu’un producteur puisse prendre« , mais sur le plan de la création artistique, la décision du producteur de La Chute de supprimer les célèbres parodies d’Hitler pourrait devenir grandiose. Alors que le genre semblait perdre du souffle, elle pousse les internautes à regagner de l’imagination.

Brandon Hardesty est un acteur américain légèrement déjanté, qui s’est fait une spécialité de rejouer des scènes entières de films en interprétant lui-même tous les personnages. Pour sa cinquante-sixième vidéo, il a choisi de réinterpréter la fameuse scène d’Hitler que les internautes n’ont plus le droit d’exploiter pour leurs parodies. Un véritable tour de force, d’autant qu’il a dû apprendre phonétiquement ce que prononce l’acteur allemand Bruno Ganz dans l’œuvre originale.

Pour sa propre vidéo, Hardesty a sous-titré ce que disent les personnages en respectant fidèlement le script du film. Mais pour faciliter les parodies qu’il encourage, il propose une version sans sous-titre que les internautes peuvent reprendre à leur guise. De quoi générer un nouveau mème dérivé du premier.

Certes, Constantin Film pourrait toujours user de ses droits d’auteur sur les dialogues allemands pour obtenir le retrait de la vidéo de Brandon Hardesty, et de ses futures parodies. Mais ce serait alors un abus caractérisé et indéfendable du droit d’auteur.

Partager sur les réseaux sociaux

Articles liés